AIIIGHT, I am pretty much almost always thinking about my special fun box (SFB) and opportunities that are afforded with said SFB. Rzan left a comment in my last post referring to hers as a “hoohoo,” making me go “hoohoohoohoo” in my office for several minutes. Regular readers know that we at the offices of I, Asshole also refer to our SFB as a “No-No Place.” I am thinking about also adopting “my fhqwhgads,” but my poor companion has enough of a speech impediment.
I (very disrespectfully) used to call my baby’s daddy’s stabbin’ arm “Mr. Dickums,” which he hated. I was an awesome wife.
Anywho, what do you call your No-No Place?
my hoo-ha.
My camel-killer.
Little Pete.
Death Maw.
Dooce had an entry a couple of weeks ago asking the same question and ended up with an encyclopedic set of reader comments (like, hundreds). Pretty entertaining list.
Crap! Behind the curve as usual.
Yeah, actually the definitive post on this was recenly done…she got like 500 crappity responses and I am NOT exaggerating.
Anyway, thought I should direct you to the actual post:
http://www.dooce.com/archives/daily/04_11_2004.html
By the way, good use of semicolons in the subheader: Special Fun Box to the Limit; Everybody to the Limit!
1. Cooch
2. Cooter
3. Meat pocket
4. “Myrtle”
5. Snatch
I sometimes like to call those places “You know… DOWN THERE”… said in hushed tone while pointing down there with both hands and making that semi-embarassed, semi-turned on face that Edith Bunker used to make when she spoke of those places.
But when I don’t have time to make that big of a theatrical production, I take a term that I heard yahrens ago and call them the “naughty bits”
quim
I shall not reveal the Name That Shall Not Be Named, but I will attest to having been acquainted with a “hoohoo” in past. Thanks for the link to the sucky wife story… and other funny stories on the same page…
Daniel: Yes, please point my 12 readers to another, better blogger who already did this post. Ya dick.
China.
(Short for white china, which is apparently what vagina sounds like when shouted in a club.)
My father chose to name his second family-around daughter ‘Quinn’ which god help me, I can’t help saying without thinking ‘Quim’.
I’m a bad older sister.
I’ve always been fond of ‘The Promised Land’.
Heh.
Come now, is it really a subject one could get enough of? I think not. Carry on wit’ your bad self, SJ!
Coochiesnorcher is one of my personal favorites(via the Vag monologues).
Quim/Quinn sure gives a new meaning to the song: ‘When Quinn the Eskimo gets here…’ Is that why everybody is gonns run to him?
i don’t know about mine… “penis” i guess. but anyway, i was watching this special on a transexual last night and one of the hillbilly relatives pronounced the no-no place: viRgina. like, virginia + vagina, but it was viRRRRgina. i though that was pretty grand!
Hi SJ. Longtime reader, first time commentator.
The Department of Internal Affairs.
(Sometimes shortened to “The Department”). Paps are referred to as “audits.”
Keep up the quality blogs.
Tootie Frootie
that is all.. kkthx
I prefer a more formal Mr. Penis. Thank you, that is all.
Hello Jacqui!
And hello Another SJ! Are you my doppelganger? Or maybe I’m yours?
Stanley, Like the power drill! OH!
“That which is tragically underused”
What happened to “Front Bottom”? I liked that a lot! I’ve always been fond of “Twat”, “Coochie”, and “Girl Parts”. My friend, Ashley’s Mom taught her to call it her “Lady” and I like that too.
that would be the simple “gine”. as in “my gine”. long i, silent e.
Hello random internet girl, I found this page from http://omoshiroi.cluonflux.com/ from forums.somethingawful.com
In answer to your question, Mighty Kong
I wish I were so lucky as to be a doppelganger. I would probably be of the mischievous variety most of the time. As for you being mine, I think that quite impossible since you are much older than I (I don’t think you can work your way up to a doppelganger position). Also I don’t think that a doppelganger can be of opposite sex. Unfortunate, I was rather hoping I was yours.
“Jaxie” or “yammy” pretty much get me where I need to go.
cootch or cootchie
my BF often says snerch for some reason and also snapper.
ut it reallt depends on whose i am am talking about.
My old girlfriend used to call my dick “Guy” but pronounced it “Gee”
She was French Canadian. I called her no-no place Regina.
Ed
jacqui and her Department of Internal Affairs are my new heroes.
anyway, i call it my cooch, puss, cunt, or just “she”. as in, “she wants petting!”
my ” pink parts”
stinkstar
no, kidding, pooosy chat in a heavily overdone french accent.
kidding again –
well certainly not mindge – that’s for sure.
i wonder what the women from What Not To Wear would call mine once I found the right pants for my wardrobe?
let’s see… think…think….
how but…. veueve-cliquot?
flapperjane:
“veuve-cliquot”!!! I LOVE IT!!! That’s totally my new favourite!
My wonderfulness.
I’ve always been fond of coochiesnorcher. My co-workers and I had a long talk about this one slow afternoon after we all read the Vagina Monologues (need I say I worked in an all-chick feminist bookstore at the time?) and my manager turned me on to poonanay. Mom taught me to say the boring “vagina,” but I think now I’ll call it “Lady.”
chocha. coochie. The Zone. cunt. “Down There” also good. I did post a while ago about people I grew up with who used the words “Front Butt” for it.
Not really sure if this applies, but, I sometimes refer to “it” as “C Level”(sea level). And if someone is “at work,” I’ll euphemistically ruminate that they are “spelunking.”
Query: is it better to be a doppleganger or a spelunker?
Pussy, of course. Ob-gyn visits are referred to as “speculumating”.
I’ve always been partial to “my rod.”
I am also partial to Scott’s rod.
Dude!
So, first hello SJ, long time reader.
I was shocked to scroll through the posts and NOT see the nickname I have used and loved for so very long now:
Judy.
Simple, yet somehow naughty! Pass it on and love it.
Ms. happy !!!
What?! No one else likes “sausage wallet?”
This response is more suited to dooce’s post than yours … she was asking what to teach her baby daughter to call it; you’re looking for more adult terms. But I’m reminded of my dear Mum’s vocabulary: my brother had a “tallywagger”. His bum and everything I sat upon was referred to as a “situpon”. I’ve never heard situpon anywhere else, but Dolly Parton said tallywagger in a movie I saw once, so it must be one of those old British terms that has survived in parts of the American South … and in families like mine.
Well, Mae-Day, I find that very amusing…the Shedonist’s (my mother’s) name is Judy.
I forgot to disclose: the name I use in my real life frollics is “Tweeter.”
This is getting creepy, my mothers name is also Judy. It seems we have more in common than initials, albeit not very much so far.
i refer to it as my hoo-ha or downstairs, whilist The Mister is wont to use Fragile Little Tulip, only half in jest.
although now i’m totally stealing Department of Internal Affairs, but my department uses its power for good, not like those IAD a-holes that everyone on SVU seems to hate.